スポンサーサイト

--/--/-- -- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告

2013/09/10 Tue 06:21

この間11歳の女の子ややってきて、こんな事を言いました。

「リエ、リエが最近お店開けたばっかりで、お金がないって、私、知ってるけど、いつかお金持ちになったら、ケーキ安くしてくれる?そしたら、私でも買えるもん。」

私、「ううん。シェリー、ケーキはね、いつも材料費を計算してるから、この値段なのよ。私は金持ちにもならないし、ケーキもこのままだと思うわよ。」

女の子、「えー、がっかり。じゃあ、いつになったら、私、リエのケーキ買えるの?」

私、「大人になったらね。」



11 jählige Mädchen kommt in meinem Laden und sagt,

"Rie, ich weiss dass du gerade deinem Laden geöffnest und ich weiss dass du kein Geld hast. Aber wenn du irgendwann Reicher wirst, kannst du deinem Preis reduzieren, damit ich deinem Kuchen kaufen kann?"

ich sagte,
"Nein, Scherry, ich rechne es immer wegen der Zutaten. Ich denke gar nicht dass ich reicher werde. Ich bleib immer so, und Kuchen bleibt immer so."

Sie sagte,
"Mano... Wann kann ich deine Kuchen kaufen?"

Ich sagte,
"wenn du groß wirst..."


DSC01629.jpg
スポンサーサイト
TAGEBUCH お店日記 | コメント(0) | トラックバック(0)
コメント

管理者のみに表示

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。